新入荷 再入荷

アルベルト・カエイロ全集: バイリンガル版 (Complete Works of Alberto Caeiro: Bilingual Edition, Fernando Pessoa, Portuguese poetry)

flash sale icon タイムセール
終了まで
00
00
00
999円以上お買上げで送料無料(
999円以上お買上げで代引き手数料無料
通販と店舗では販売価格や税表示が異なる場合がございます。また店頭ではすでに品切れの場合もございます。予めご了承ください。
新品 3354円 (税込)
数量

アルベルト・カエイロ全集: バイリンガル版 (Complete Works of Alberto Caeiro: Bilingual Edition, Fernando Pessoa, Portuguese poetry)

・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、United States からお客様のもとへ直送されます。 ・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。 ・関税・消費税が課税される場合があります。詳細はこちらタイトル:アルベルト・カエイロ全集: バイリンガル版著者:ペソア、フェルナンドisbn: 9780811227803発売元:ニュー・ディレクションズ発行年: 2020バインディング:品質言語:英語状態:新品詩 1210878出版社の説明:ここでは、マーガレット・ジュル・コスタとパトリシオ・フェラーリの素晴らしい新訳で、ポルトガルのモダニズムの巨匠フェルナンド・ペソアが創作した架空の「異性体」同人誌、アルベルト・カエイロの詩全文を掲載しています。ペソアは 1914 年頃にカイロを思いつき、友人の詩人マリオ・デ・サ=カルネイロにちなんで大まかに名付けた可能性があります。続いて、フェルナンド ペソアの最高の詩のいくつかが集められ、 「the keeper of sheep」 、 「the shepherd in love 」、 「uncollected poems」というタイトルでグループ化されました。この架空の作家は羊飼いで、人生のほとんどを田舎で過ごし、教育もほとんど受けておらず、文学についてもほとんど無知でした。しかし、彼(ペソア)はポルトガル文学の中で最も美しく奥深い詩のいくつかを書きました。この版のアルベルト・カエイロ全集は、 2016年にリスボンで出版された壮大なポルトガル語のティンタ・ダ・チャイナ版に基づいており、ポルトガル語の編集者ジェロニモ・ピサロとパトリシオ・フェラーリによる興味深い序文と、ポルトガル語の原文の複製がいくつか含まれています。 、フェルナンド・ペソア、彼の他の異称であるアルバロ・デ・カンポスとリカルド・レイス、そしてアントニオ・モラやiiクロスなどの他の架空の作家によって書かれたカエイロとその作品についての散文の抜粋。

洋書の製品

商品情報の訂正

このページに記載された商品情報に記載漏れや誤りなどお気づきの点がある場合は、下記訂正依頼フォームよりお願い致します。

訂正依頼フォーム

商品レビュー

レビューの投稿にはサインインが必要です